Dictateur (The Great Dictator) est un film américain réalisé par Charlie Chaplin en 1940
Synopsis
Au cours de la Première Guerre mondiale, un soldat maladroit sauve la vie du valeureux pilote Schultz. Après quelques années passées à l'hôpital, ce soldat devenu amnésique reprend son métier de barbier.
Adenoid Hynkel, le dictateur de la Tomanie qui ressemble beaucoup au coiffeur, institue une discrimination contre les juifs. Or le barbier est lui-même juif. Lors d'une rafle, alors que la Tomanie envahit l'Österlich, Hynkel et le barbier sont confondus, ce qui contraint ce dernier à improviser un mémorable discours à la radio.
Commentaire
Sauf à la fin, le film présente une suite de gags visuels ou de situations, notamment lorsque Hynkel joue avec un globe terrestre gonflable, ou lorsque son homologue de Bactérie (Benzino Napoloni) et lui rivalisent sur la hauteur de leurs sièges respectifs.
Une scène poignante est celle, vue uniquement de dos, où le barbier regarde longuement brûler sa maison. Elle sera citée dans plusieurs ouvrages consacrés au langage visuel dans le cinéma.
Ce film est ouvertement inspiré par le régime nazi mis en place par Hitler. Le dictateur incarné par Chaplin est largement inspiré par celui-ci et le personnage de Benzino Napoloni fait penser au premier coup d'œil à un autre dictateur, l'italien Benito Mussolini. Bien que réalisé avant le début de la Seconde Guerre mondiale, le film laisse entendre la possibilité d'une nouvelle guerre en Europe en même temps qu'il rappelle la brutalité du régime nazi.
Lors de ses discours, le dictateur Hynkel s'exprime en anglais mais aussi en une langue peu compréhensible et très agressive qui rappelle le ton sur lequel Hitler prononçait ses discours en allemand. La disparité entre le caractère répétitif de son langage et la traduction enrichie qu'en donne le traducteur constitue un des éléments comiques du film.
Fiche technique
Titre : Le Dictateur
Titre original: The Great Dictator
Production : United Artists
Réalisation : Charles Chaplin
Scénario : Charles Chaplin
Assitants réalisateurs : Wheeler Dryden, Dan James, Bob Meltzer
Directeurs de la photographie : Karl Struss, Roland Totheroh
Direction artistique : J. Russell Spencer
Montage : Willard Nico
Son : Percy Townsend
Musique : Chaplin, Wagner, Brahms
Direction musicale : Meredith Wilson
Pays : États-Unis
Format : Noir et blanc - 1,33:1 - mono - 35 mm
Genre : comédie dramatique
Durée : 124 minutes
Budget: $2 000 000
Dates de sortie :
États-Unis : 15 octobre 1940
France : mars 1945
Tous publics
Distribution
Charles Chaplin (VF : Roger Carel) : Adenoid Hynkel (dictateur de Tomanie) / le barbier juif
Jack Oakie : Benzino Napoloni (dictateur de Bactérie)
Reginald Gardiner : Commandant Schultz
Henry Daniell : Garbitsch
Billy Gilbert : Maréchal Herring
Grace Hayle : Madame Napoloni
Carter DeHaven : ambassadeur bactérien
Paulette Goddard : Hannah
Maurice Moscovitch : M. Jaeckel
Emma Dunn : Mme Jaeckel
Bernard Gorcey : M. Mann
Paul Weigel : M. Agar
Chester Conklin : un client du coiffeur
Esther Michelson : une femme juive
Hank Mann : un soldat de choc
Autour du film
La ressemblance entre Hitler et Chaplin, ainsi que leur quasi-gémellité (ils sont nés à quatre jours de différence) furent l'objet de quelques belles envolées astrologiques à dater de la sortie de ce film.
Adolf Hitler fit copier ce film, et se le fit projeter deux fois en privé.
Le symbole nazi (la croix gammée) n'apparaît à aucun moment mais est remplacée (notamment sur les drapeaux et les brassards) par la double croix, autre évocation du régime nazi. À noter qu'en anglais, "double cross" renvoie aux notions de trahison ou traîtrise, ainsi qu'à une opération de contre-espionnage à l'initiative des britanniques durant la seconde guerre mondiale. Voir à ce sujet l'article double cross sur la Wikipédia anglophone.
Les affichages visibles dans le ghetto juif sont en anglais (langue de la production du film) mais aussi en espéranto, afin de ne pas faire clairement allusion à l'Allemagne, et parce que cette langue a été conçue par Ludwik Lejzer Zamenhof, un juif, pour indiquer que le ghetto est bien habité par des juifs.
Des extraits couleurs du tournage, retrouvés ultérieurement, montrent les pantalons des miliciens d'Hynkel en rouge.
Lors de ses discours en tant que dictateur, Chaplin s'exprime dans une langue de son invention qui ressemble à l'allemand. La version enrichie que donne l'interprète anglais lors du premier discours, donne matière à maints effets comiques.
Chaplin subit des pressions de United Artists à propos de ce film politiquement sensible (les États-Unis n'étaient pas encore engagés dans le conflit mondial à cette époque), mais il sortit néanmoins 6 mois après la fin du tournage.
Le film fut censuré en Espagne (jusqu'en 1975), en Allemagne (jusqu'en 1945; date de sortie 1958 !) et en Irlande.
Le Dictateur fut un succès populaire (le plus grand succès de Chaplin), projeté à Londres pendant la bataille d'Angleterre et nominé aux Oscars